Author Topic: Italiano - Italian  (Read 3311182 times)

Offline Rilla

  • Lureen
  • ***
  • Posts: 187
  • Gender: Female
  • Te vas a quedar dormido de pie como los caballos
Re: Italiano - Italian
« Reply #6420 on: May 19, 2006, 08:42 AM »
 :'( :'( :'( :'(
De razones vive el hombre...de sueños sobrevive

Offline malawix

  • Jack + Ennis
  • *
  • Posts: 2217
  • Country: it
  • Gender: Male
Re: Italiano - Italian
« Reply #6421 on: May 19, 2006, 08:43 AM »
:'( :'( :'( :'(

Rilla! Non puoi piangere proprio adesso!!!! Dobbiamo festeggiare!!!!
«Though you are far away | I am with you in every way | Close your eyes and you will see...»

Offline Mars

  • Red Planet
  • Mod Squad
  • Jack + Ennis
  • ***
  • Posts: 111235
  • Country: it
  • Gender: Male
  • Heath Ledger and Jake Gyllenhaal 2 actors 1 legend
Re: Italiano - Italian
« Reply #6422 on: May 19, 2006, 08:44 AM »

Rilla,you're becoming Lureen...! :D

Offline Ginevra

  • Jack
  • *****
  • Posts: 840
  • Gender: Female
Re: Italiano - Italian
« Reply #6423 on: May 19, 2006, 08:45 AM »
No, ti sbagli! Ho voluto rimarcare il fatto che sono
miei sentimenti personali che non debbono minimamente
coinvolgere gli altri partecipanti del topic italiano né tantomeno
intralciare il decorso delle cose...
E' un mio travaglio interno...mi sento come diviso
in due...non so se puoi capirmi...non che stia male,
ovviamente! E' solo una sensazione di disagio....mi piace
parlarne con te... :-*


guarda, prima ovviamente stavo solo scherzando....in difesa della lingua italiana!! ;D Ma adesso tu parli di disagio e mi dispiace!!! Non sentirti a disagio, ti prego!!! Qui dobbiamo solo stare in tutto relax e tranquillità!!! Qualsiasi lingua parliamo, qualsiasi channel frequentiamo!!! Prometti? Ok??? :-*
"I have spread my dreams under your feet; tread softly because you tread on my dreams". (WB Yeats)

Offline Mars

  • Red Planet
  • Mod Squad
  • Jack + Ennis
  • ***
  • Posts: 111235
  • Country: it
  • Gender: Male
  • Heath Ledger and Jake Gyllenhaal 2 actors 1 legend
Re: Italiano - Italian
« Reply #6424 on: May 19, 2006, 08:46 AM »

Sto in relax, tranquilla Ginevra! ;)

Offline Ginevra

  • Jack
  • *****
  • Posts: 840
  • Gender: Female
Re: Italiano - Italian
« Reply #6425 on: May 19, 2006, 08:46 AM »

Rilla,you're becoming Lureen...! :D

that's why she's crying, I presume!!! ;D
"I have spread my dreams under your feet; tread softly because you tread on my dreams". (WB Yeats)

Offline Rilla

  • Lureen
  • ***
  • Posts: 187
  • Gender: Female
  • Te vas a quedar dormido de pie como los caballos
Re: Italiano - Italian
« Reply #6426 on: May 19, 2006, 08:47 AM »
:'( :'( :'( :'(

Rilla! Non puoi piangere proprio adesso!!!! Dobbiamo festeggiare!!!!

 :-* :-* :-* :-*
De razones vive el hombre...de sueños sobrevive

Offline Rilla

  • Lureen
  • ***
  • Posts: 187
  • Gender: Female
  • Te vas a quedar dormido de pie como los caballos
Re: Italiano - Italian
« Reply #6427 on: May 19, 2006, 08:48 AM »

Rilla,you're becoming Lureen...! :D

that's why she's crying, I presume!!! ;D

En parte si, en parte no...  ;D ;D
De razones vive el hombre...de sueños sobrevive

Offline Mars

  • Red Planet
  • Mod Squad
  • Jack + Ennis
  • ***
  • Posts: 111235
  • Country: it
  • Gender: Male
  • Heath Ledger and Jake Gyllenhaal 2 actors 1 legend
Re: Italiano - Italian
« Reply #6428 on: May 19, 2006, 08:48 AM »





    CONGRATULATIONS RILLA YOU'VE BECOME LUREEN...BRAVO...100 POSTS

Offline Ginevra

  • Jack
  • *****
  • Posts: 840
  • Gender: Female
Re: Italiano - Italian
« Reply #6429 on: May 19, 2006, 08:49 AM »
En parte si, en parte no...  ;D ;D

Explícame la parte no. ;D
"I have spread my dreams under your feet; tread softly because you tread on my dreams". (WB Yeats)

Offline Rilla

  • Lureen
  • ***
  • Posts: 187
  • Gender: Female
  • Te vas a quedar dormido de pie como los caballos
Re: Italiano - Italian
« Reply #6430 on: May 19, 2006, 08:49 AM »





    CONGRATULATIONS RILLA YOU'VE BECOME LUREEN...BRAVO...100 POSTS

NOOOOOOOOOOOOOO!!!!!!!!!!!! non mi piace Lureen, ma Alma meno
De razones vive el hombre...de sueños sobrevive

Offline frances

  • Jack + Ennis
  • *
  • Posts: 5153
  • Gender: Female
Re: Italiano - Italian
« Reply #6431 on: May 19, 2006, 08:50 AM »
Allora un "cinque alto" con tutti (soprattutto con Fabio, che so ci teneva in modo particolare) tranne  che con papà Mars. Perché con tutti i cugini francesci ho un bellissimo e personale rapporto (soprattutto con Froggy, Pierre ed Elsa) e però.... bene così!


Rilla in versione sexy Lureen



My candle burns at both ends / It will not last the night / But ah, my foes, and oh, my friends / It gives a lovely light (Edna St. Vincent Millay)

Offline Mars

  • Red Planet
  • Mod Squad
  • Jack + Ennis
  • ***
  • Posts: 111235
  • Country: it
  • Gender: Male
  • Heath Ledger and Jake Gyllenhaal 2 actors 1 legend
Re: Italiano - Italian
« Reply #6432 on: May 19, 2006, 08:50 AM »

Vado a postare la "vittoria" di Rilla sulla chit chat generale.... ;D

Offline malawix

  • Jack + Ennis
  • *
  • Posts: 2217
  • Country: it
  • Gender: Male
Re: Italiano - Italian
« Reply #6433 on: May 19, 2006, 08:51 AM »





    CONGRATULATIONS RILLA YOU'VE BECOME LUREEN...BRAVO...100 POSTS


idem idem idem
«Though you are far away | I am with you in every way | Close your eyes and you will see...»

Offline Rilla

  • Lureen
  • ***
  • Posts: 187
  • Gender: Female
  • Te vas a quedar dormido de pie como los caballos
Re: Italiano - Italian
« Reply #6434 on: May 19, 2006, 08:53 AM »
Sono quasi cosi  ;D ;D :D ;D
ma pio recatada...

Ginevra...la parte no...va....olvídalo  ;D
De razones vive el hombre...de sueños sobrevive

Offline Rilla

  • Lureen
  • ***
  • Posts: 187
  • Gender: Female
  • Te vas a quedar dormido de pie como los caballos
Re: Italiano - Italian
« Reply #6435 on: May 19, 2006, 08:54 AM »
Grazie Bambini!!!!

Fiesta!!!!! yuhu!!!!! HURRA!!!!
De razones vive el hombre...de sueños sobrevive

Offline Ginevra

  • Jack
  • *****
  • Posts: 840
  • Gender: Female
Re: Italiano - Italian
« Reply #6436 on: May 19, 2006, 08:58 AM »
Alessandro, rileggevo adesso la tua signature. E sai che pensavo????? Che nel reunion kiss avrebbero ben potuto far dire a Ennis quel little darlin'....Magari tradotto in Italiano con un sussurratissimo amore mio, che nella passione del momento ci sarebbe stato benissimo..... >:(

Eccheccavolo, era uno di quei pochissimi momenti in cui Ennis vince la paura di scoprirsi tenero....non avrebbero dovuto tralasciarlo nel film...... >:(
"I have spread my dreams under your feet; tread softly because you tread on my dreams". (WB Yeats)

Offline malawix

  • Jack + Ennis
  • *
  • Posts: 2217
  • Country: it
  • Gender: Male
Re: Italiano - Italian
« Reply #6437 on: May 19, 2006, 09:01 AM »
Alessandro, rileggevo adesso la tua signature. E sai che pensavo????? Che nel reunion kiss avrebbero ben potuto far dire a Ennis quel little darlin'....Magari tradotto in Italiano con un sussurratissimo amore mio, che nella passione del momento ci sarebbe stato benissimo..... >:(

Eccheccavolo, era uno di quei pochissimi momenti in cui Ennis vince la paura di scoprirsi tenero....non avrebbero dovuto tralasciarlo nel film...... >:(

Non me lo ricordare! Quella scelta di Ang Lee non mi è scesa mica tanto! Proprio per il motivo che dici tu! Grrrrrr! Comunque la scena almeno sono riuscita a crearmela in testa e nei miei sogni e ti assicuro che Ennis lo dice SEMPRE in quei casi...  ;)
«Though you are far away | I am with you in every way | Close your eyes and you will see...»

Offline Rilla

  • Lureen
  • ***
  • Posts: 187
  • Gender: Female
  • Te vas a quedar dormido de pie como los caballos
Re: Italiano - Italian
« Reply #6438 on: May 19, 2006, 09:02 AM »
per me la piu bella escena.....

the reunion.....

il amico ritrovato  :) :)
De razones vive el hombre...de sueños sobrevive

Offline malawix

  • Jack + Ennis
  • *
  • Posts: 2217
  • Country: it
  • Gender: Male
Re: Italiano - Italian
« Reply #6439 on: May 19, 2006, 09:04 AM »
Bambini [mi piace, Rilla ;)], ora devo ri-scappare a lavoro... ah! che si deve fa' pe' campa' (e neanche tanto bene)... Vi auguro un buon pomeriggio. Baciobacio. A plus tard...  ;)
«Though you are far away | I am with you in every way | Close your eyes and you will see...»

Offline Ginevra

  • Jack
  • *****
  • Posts: 840
  • Gender: Female
Re: Italiano - Italian
« Reply #6440 on: May 19, 2006, 09:05 AM »
Sono quasi cosi  ;D ;D :D ;D
ma pio recatada...

you mean you leave something to imagination?  ;D Well done. Imagination keeps interest alive... ;)

Ginevra...la parte no...va....olvídalo  ;D

I just hope everything's alright with you, dear. ;)
"I have spread my dreams under your feet; tread softly because you tread on my dreams". (WB Yeats)

Offline Mars

  • Red Planet
  • Mod Squad
  • Jack + Ennis
  • ***
  • Posts: 111235
  • Country: it
  • Gender: Male
  • Heath Ledger and Jake Gyllenhaal 2 actors 1 legend
Re: Italiano - Italian
« Reply #6441 on: May 19, 2006, 09:07 AM »
Bambini [mi piace, Rilla ;)], ora devo ri-scappare a lavoro... ah! che si deve fa' pe' campa' (e neanche tanto bene)... Vi auguro un buon pomeriggio. Baciobacio. A plus tard...  ;)

A più tardi, Alessandro e, sopratutto, buon lavoro! ;)

Offline Rilla

  • Lureen
  • ***
  • Posts: 187
  • Gender: Female
  • Te vas a quedar dormido de pie como los caballos
Re: Italiano - Italian
« Reply #6442 on: May 19, 2006, 09:08 AM »
Exactamente Ginevra, vaya, que no suelo mostrar tanto...  ;)

Y si, estoy bien, gracias majísima!!!!  :D
De razones vive el hombre...de sueños sobrevive

Offline frances

  • Jack + Ennis
  • *
  • Posts: 5153
  • Gender: Female
Re: Italiano - Italian
« Reply #6443 on: May 19, 2006, 09:09 AM »
Bambini [mi piace, Rilla ;)], ora devo ri-scappare a lavoro... ah! che si deve fa' pe' campa' (e neanche tanto bene)... Vi auguro un buon pomeriggio. Baciobacio. A plus tard...  ;)

A dopo, bello!

My candle burns at both ends / It will not last the night / But ah, my foes, and oh, my friends / It gives a lovely light (Edna St. Vincent Millay)

Offline Rilla

  • Lureen
  • ***
  • Posts: 187
  • Gender: Female
  • Te vas a quedar dormido de pie como los caballos
Re: Italiano - Italian
« Reply #6444 on: May 19, 2006, 09:09 AM »
Ciao Malawix!!!!!  ;) ;)

Portate bien!!  ;)
De razones vive el hombre...de sueños sobrevive

Offline Ginevra

  • Jack
  • *****
  • Posts: 840
  • Gender: Female
Re: Italiano - Italian
« Reply #6445 on: May 19, 2006, 09:10 AM »
per me la piu bella escena.....

the reunion.....

il amico ritrovato  :) :)

concordo. Quella scena resterà nella storia del cinema. Ricordo la prima volta che l'ho vista.....totalmente inaspettata.....mi sono quasi sentita come Jack....cioè no....MAGARI!!!!! ;D
"I have spread my dreams under your feet; tread softly because you tread on my dreams". (WB Yeats)

Offline Rilla

  • Lureen
  • ***
  • Posts: 187
  • Gender: Female
  • Te vas a quedar dormido de pie como los caballos
Re: Italiano - Italian
« Reply #6446 on: May 19, 2006, 09:13 AM »
Si Ginevra..hai razzone....

non ce parole per espressare tanta belleza, passione, ansiedad, sentimiento...

queriendo recuperar con besos el tiempo perdido....me encanta ver a Ennis esperando...tan desesperado...
De razones vive el hombre...de sueños sobrevive

Offline frances

  • Jack + Ennis
  • *
  • Posts: 5153
  • Gender: Female
Re: Italiano - Italian
« Reply #6447 on: May 19, 2006, 09:15 AM »

concordo. Quella scena resterà nella storia del cinema. Ricordo la prima volta che l'ho vista.....totalmente inaspettata.....mi sono quasi sentita come Jack....cioè no....MAGARI!!!!! ;D

La cosa strana è che per me la scena non avrebbe dovuto essere inaspettata, perché avevo letto il racconto della Proulx sin da agosto.....eppure alla fine lo è stata. Ricordo ancora il cuore in gola della prima volta che l'ho vista...
My candle burns at both ends / It will not last the night / But ah, my foes, and oh, my friends / It gives a lovely light (Edna St. Vincent Millay)

Offline Ginevra

  • Jack
  • *****
  • Posts: 840
  • Gender: Female
Re: Italiano - Italian
« Reply #6448 on: May 19, 2006, 09:21 AM »
La cosa strana è che per me la scena non avrebbe dovuto essere inaspettata, perché avevo letto il racconto della Proulx sin da agosto.....eppure alla fine lo è stata. Ricordo ancora il cuore in gola della prima volta che l'ho vista...

io ho fatto il percorso inverso, prima ho visto il film e poi ho letto il racconto....e sono riuscita a piangere lo stesso...la forza evocatrice delle parole che richiamano le immagini del film, suppongo...Probabilmente non sarebbe accaduto, se avessi letto il libro prima del film....
"I have spread my dreams under your feet; tread softly because you tread on my dreams". (WB Yeats)

Offline coguaro

  • Jack + Ennis
  • *
  • Posts: 2381
  • Gender: Male
Re: Italiano - Italian
« Reply #6449 on: May 19, 2006, 09:21 AM »
Mars capisco sostanzialmente diciamo che sei affezionato molto al topic francese!
Io sono un po' francese essendo nato là e avendici vissuto per un po' ... capisco la tua francofilia!

Pensa che quando sono arrivato qua non esistevano neppure i topic locali così come la maggior parte degli altri topic, solo un calderone di gente semisconosciuta piagnucolosa per la sindrome post-BM!

Ora devo andare a casa! Spero che funzioni tutto se non potrei sparire per un po'!! Incrocio le dita!!

Un bacio a tutti!

E.. festeggiamo per i nuovi "passagi di grado"
I swear... I will never mistake again...