BROKEBACK ENTRA NEL VOCABOLARIO CINESE
Hong Kong. Brokeback in cantonese si pronuncia "dun Bui" ed è usato nel linguaggio comune per descrivere relazioni gay o relazioni non convenzionali.
Il film, proibito in Cina, è stato trasmesso a Hong Kong e le copie dei dvd circolano per tutto il paese. Gli attivisti gay dicono che il film e la parola servono finalmente per parlare dell'omosessualità.
"Tutti cercavano un mezzo per parlare di omosessualità senza ristrettezze, ma non ce n'era uno finora. Una volta rilasciato Brokeback, l'intenso desiderio di parlare di omosessualità è emerso" ha commentato il leader glbt della città.
Il governo di HK non ha incluso la sessualità nella legge sui diritti umani e ha vietato le dimostrazioni pubbliche delle associazioni gay.
(Giorgio Lazzarini)