Alors, ce jour là, j'ai compris que même le soleil avait perdu son éclat, que plus rien ne serait comme avant; la douceur de ton visage si chère à mon coeur paraissait déjà s'estomper, tout ce qui m'entourait n'avait plus d'importance. J'aurais voulu crier mon désespoir à en perdre la voix, à tarir la source de mes larmes au vent des montagnes, mais pourtant, c'est à chaque fois qu'une image douce et furtive du passé s'emparait de ma mémoire. Un sentiment d'une infinie solitude me submerge chaque jour, à chaque instant, mais tout le meilleur de toi est ancré en moi, comme soudé à jamais en mon coeur. Je sais maintenant que tu es à mes côtés Ennis, que lorsque je tombe à genoux tu es là pour me relever, et ton souffle, l'odeur de ta peau, tes caresses, je les ressens encore; j'entends parfois ta voix comme une brise courrir des sommets jusqu'aux plaines et s'engouffrer dans mon âme avec une douce sensation d'amour enfin retrouvé...Ennis je serai toujours là, j'ai toujours besoin de cela,.... besoin de toi.
| O from that day, I realized that even the sun had lost its lustre, that nothing would be like before, the softness of your face so dear to my heart seemed already fading, everything around me no longer important. I wanted to shout my despair hoarse, let out my tears like mountain wind, but yet it is each time a fresh image of the past and furtive came upon my memory. A sense of infinite loneliness overwhelms me every day, at every moment, but the best of you is entrenched in me, and welded forever in my heart. I know now that you are at my side Ennis, I find that when you are kneeling there to get up, and your breath, the smell of your skin, your caresses, I still feel, I sometimes hear your voice as a breeze that carry from peaks to the plains and leap into my soul with a fresh feeling of love finally finding Ennis ... I will always be there, I always need that ,.... Need you.
|